“あお”と“みどり”

りょーへーは信号に興味をもつようになった。
車に乗っている時も「しんごー、あか?い。みどり、なった!」
ミニカーをずら?っと並べては「じゅうた?い!しんごうあかーい」と
信号待ち渋滞を演じている(^^;)

ただ、困った事に信号を気にするようになってから
“あお”と“みどり”の区別が混乱してしまったようだ。
というのも、信号は「あか、きいろ、あお」というのが一般的。
私も信号待ちしてる時、自然に「青になったら…」とりょーへーに教えていた。
でもりょーへーには“あお”でなく“みどり”に見えているから
私が“あお”と言うので「(?_?)」になってしまう。

せっかく色の名を覚えて言えるようになってきたのに、
時々青いブロックを見て「みどり」、緑色を見て「あおい」と言ったりということも。

信号の色は“みどり”と言った方がいいのか…?